首頁(yè) > 說(shuō)說(shuō)美文 > 優(yōu)美詩(shī)歌 >
優(yōu)美詩(shī)歌
《不再年輕》 當(dāng)太陽(yáng)西沉 /殘留余暉
《不再年輕》
作者|王明松
當(dāng)太陽(yáng)西沉 殘留余暉
當(dāng)晚霞散盡 倦鳥(niǎo)回歸
忙忙碌碌辛苦了半輩子
鏡子前才發(fā)現(xiàn)自己滿臉皺紋
當(dāng)青絲變白 歲月無(wú)情
當(dāng)夜深人靜 輾轉(zhuǎn)難眠
庭前小燕長(zhǎng)大已經(jīng)遠(yuǎn)去
很久沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)嘰嘰喳喳歡鬧聲
為什么時(shí)光那么無(wú)情
為什么夜深那么孤冷
還沒(méi)有好好感受年輕的滋味
轉(zhuǎn)眼之間青春就失去了
為什么人生那么短暫
為什么花開(kāi)被秋風(fēng)殘
許多的事還沒(méi)有來(lái)得及去做
怎么轉(zhuǎn)眼之間人就老了
|