一樹梨花壓海棠是什么意思?指代古代老夫少妻
一樹梨花壓海棠是什么意思?“一樹梨花壓海棠”這句詩的原文是:十八新娘八十郎,蒼蒼白發(fā)對(duì)紅妝。鴛鴦被里成雙夜,一樹梨花壓海棠。 這實(shí)際上算是一首艷詩,艷而不淫,才華橫溢,大概就是對(duì)這首詩的總體評(píng)價(jià),不得不說其文學(xué)價(jià)值很高,特別是“一樹梨花壓海棠”,改掉一個(gè)字都覺得不妥。 這首詩的典故:北宋著名詞人張先,在80歲時(shí)娶了18歲的一個(gè)美女為妾。蘇軾與張先是好友,與其他朋友一起去給張先道喜。 席間有人問老前輩得此美眷有什么感想,張先于是隨口念道:“我年八十卿十八,卿是紅顏我白發(fā)。與卿顛倒本同庚,只隔中間一花甲?!?/p> 風(fēng)趣幽默的蘇東坡當(dāng)即和了一首打油詩: “十八新娘八十郎,蒼蒼白發(fā)對(duì)紅妝。鴛鴦被里成雙夜,一樹梨花壓海棠?!?/p> 蘇軾的這首詩,便是為了調(diào)侃好友張先,老年納妾這一行為而作。它的大概意思是:十八歲的新娘,八十歲的新郎;一個(gè)青絲紅顏,一個(gè)白發(fā)蒼蒼;就要在婚床上過夜了,這真的好像一樹落英的白色梨花壓在了紅色的海棠花上。這首詩一經(jīng)傳開,便因?yàn)槿の稒M生,受到了廣為流傳。 后來,“一樹梨花壓海棠”便常常拿來指代古代老夫少妻的說法,以及現(xiàn)在我們所謂的“ 老牛吃嫩草”這一說法,這也是蘇軾這首詩所要表達(dá)的真正意思。說到張先,還有一個(gè)令人驚訝的地方,便是他娶了這位十八歲的新娘后,便只活了八年,可在這八年里,小妾為他生了兩男兩女,張先死的時(shí)候,小妾更是哭的死去活來,幾年之后也郁郁而終。 蘇軾是北宋中期的文壇領(lǐng)袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得了很高的成就。其文縱橫恣肆;其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”;其詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛;其散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。 |