模仿游戲經典對白(精選79句)
1、-Why? 2、-為何? 3、-Yes, we do. 4、日復一日。 5、-There is no MI6. 6、 Every single day. 7、誰會迷上一般? 8、 -But the war is over. 9、-我不會喜歡你。 10、-I don’t care for you. 11、你們沒人來過這。 12、塵歸塵,土歸土。 13、-Because no one else can. 14、模仿游戲經典臺詞 15、 I hate to say it, but yes. 16、 Tear it down. Light it up. 17、-可是戰(zhàn)事早已結束。 18、-戰(zhàn)情局僅有五個處。 19、-沒有什么軍情六處。 20、-Exactly. That’s the spirit. 21、-不,大家有這一奮力。 22、-我不是一個人,從沒。 23、 None of you have ever met before. 24、-I’m not alone. Never have been. 25、Who will fall in love with ordinary? 26、你需要我超過我真的需要。 27、-今日全部的艱辛也是徒勞。 28、-恰好是。這就是核心思想。 29、雖然我不想認可,可是是的。 30、 You need me a lot more than I need you. 31、 -Alan, you do not have to do this alone. 32、你的秘密比她們所有人的都多。 33、-由于他人也沒有這一工作能力。 34、-萊納,你不要自身一個人承擔。 35、-All the work we’re done today is useless. 36、-她們揍我只是由于我比你們聰慧。 37、 You’ve got more secrets than the best of them. 38、-No, they beat you up because you’re different. 39、 Let me try, and we’ll know for sure. Won’t we? 40、-并不是,她們揍你是由于你很與眾不同。 41、 -There are only five divisions of military intelligence. 42、 Was I God? No. Because god didn’t win the war. We did. 43、 Because if you tell him my secret, I’ll tell him yours. 44、 -They only beat me up because I’m smatter than they are. 45、倘若你對他說我的小秘密。我就會說出你的秘密。 46、-萊納,你并非造物主,你沒有權利決策誰死誰活。 47、 -You’re not god, you don’t get to decide who lives and who dies. 48、假如這工作之前并不是不可能,如今完全不可能了。 49、 If this job wasn’t already impossible before, it bloody well is now. 50、要我試一下,大家就了解她們說的是對是錯了。不是嗎? 51、有時候,被大家丟棄的人,才可以造就他人想象不上的要事。 52、我是上帝么?并不是,由于造物主沒有贏下這一場戰(zhàn)事,使我們贏了。 53、有時候,恰好是那些人們覺得的無用之人造就了沒有人三角形的重心之事。 54、Sometimes it is the people who no one imagines anything of who do the things that no one can imagine. 55、 Sometimes it’s the very people who no one imagines anything of who do the things no one can imagine. 56、大家每日都決策著他人的存亡。大家每日協助友軍獲得勝利,殊不知不可告人。 57、 Every day we decided who lived and who died. Every day we helped the allies to victories, and nobody knew. 58、-這一場結束,還會繼續(xù)有其余的。而我們知道怎樣能破譯他人不可以破譯的編碼。 59、記牢,這也是自身情況了。自此刻起,產生任何東西都不由我負責,反而是由你承擔。 60、-This war is. But there’ll be others. And we know how to break a code that everybody else believes is unbreakable. 61、-但是別擔心,在明日的通訊器材蜂擁而來以前,大家也有幾小時再從頭開始。從零開始。 62、-But don’t worry, we’ve a few hours before tomorrow’s messages start flooding in and we start all over again. From scratch. 63、 But if you choose to stay, remember you chose to be here. What happens from this moment forwards is not my responsibility. It’s yours. 64、 You know why people like violence? It’s because it feels good. Sometimes we can’t do what feels good. We have to do what is logical. 65、 Hardest time to lie to somebody is when they’re expecting to be lied to. If someone’s waiting for a lie, you can’t just give them one. 66、撒謊最難熬的情況下便是明知道他人等著你撒謊的情況下。假如他人在等你撒謊。你不能僅僅給他生產制造一個謊話。 67、這不單單是個填字游戲那么簡單。還包含一個人怎樣去處理一個不可能的問題。你是用整體法解決呢?或是分為一個個小的。 68、 This isn’t about crossword puzzles. It’s about how one approaches solving an impossible problem. Do you take the whole thing at once or divide it into small。 69、 Do you know why people like violence? It’s because it feels good. Humans find violence deeply satisfying. But remove the satisfaction, and the act becomes hollow. 70、你了解大家為什么喜歡訴諸于暴力行為么?由于用暴力行為發(fā)泄很痛快,但有時候我們不能讓情感擊敗理性。我們要三次而后行。 71、你了解大家為什么喜歡用暴力行為么?由于那覺得非常好。人們感覺恐嚇威脅讓人達到??墒侨コ@種幸福感,暴力傾向就變的很裂縫。 72、無論你擁有多聰慧,恩尼格瑪一直比你還是聰慧。假如你確實想解開你的難點,你務必獲得能取得的一切協助。并且假如她們不喜歡你,是不容易幫你的。 73、 It doesn’t matter how smart you are, Enigma is always smarter. If you really want to solve your puzzle, then you’re going to need all the help you can get, and they are not going to help you if they do not like you. 74、常人可不容易那般做,如今,如果你覺得我很普普通通,我向你確保并非這般。因為你的非凡,全球才越來越更為幸福。我認為有時候恰好是這些意想不到的人作出意想不到的事兒。 75、-我哪都沒去,我已經花了過多的時間擔心對于我的觀點,或者爸爸媽媽對我們的觀點,或者第八組的男生和第三組的女孩對于我的觀點。你清楚嗎?我受夠了。這是我所干過的最重要的工作中,沒人能防止我,即使就是你。 76、 No one normal could have done that. Now, if you wish you could have been normal, I can promise you I do not. The world is an infinitely better place precisely because you weren’t. I think that sometimes it’s the people who no one imagines anything of who do the things that no one can imagine. 77、-I’m not going anywhere. I’ve spent entirely too much of my life worried about what you think of me, or what my parents think of me, or the boys in Hut 8 or the girls in Hut 3. And do you know what? I’m done. This is the most important work I will ever do, and no one is going to stop me. Least of all, you. 78、-我實際上一直都猜疑過,可是大家跟別人不一樣。大家用自身的方法深愛著另一方,我們可以按自身的生活習慣在一起。你肯定不會是完美無缺的老公,實際上我能跟你說,我就沒想變成一個完美的妻子。我是不會一天到晚等著你,等你下班了返回家里。我要工作,你也要工作中。大家彼此之間互相守候,傾吐傾腸。這比大部分婚姻生活都需要好很多。由于我愛你,你也喜歡我。我么對彼此之間來講,比他人更掌握另一方。 79、 -I had suspicions; I always did. But we’re not like other people. We love each other in our own way, and we can have the life together that we want. You won’t be the perfect husband. I can promise you, I have no intention of being the perfect wife. I’ll not be fixing your lamb al day while you come home from the office. I’ll work. You’ll work. And we’ll have each other’s company. We’ll have each other’s minds. That sounds like a better marriage than most. Because I care for you. And you care for me. And we understand one another more than anyone else ever has. |