原創(chuàng)美文
《歐洲史》讀后感1000字
《歐洲史》是一本由[英]諾曼·戴維斯著作,中信出版集團(tuán)出版的平裝圖書,本書定價(jià):118.00,頁數(shù):608,特精心從網(wǎng)絡(luò)上整理的一些讀者的讀后感,希望對大家能有幫助。 《歐洲史》讀后感(一):歐洲史:轉(zhuǎn)型時(shí)代 本書中很多敘述,觸及了我的知識盲區(qū),激起了我讀相關(guān)的歐洲史,某一小部分歷史的興趣。我發(fā)現(xiàn)我對整個(gè)16世紀(jì)幾乎是一片空白,諾曼·戴維斯所寫的《歐洲史》如同在白色的畫布上畫出一副水彩風(fēng)景圖,我也希望能體會感受這幅作品的精妙之處并在自己的筆下呈現(xiàn)出來,而這需要我去學(xué)風(fēng)景畫中的各個(gè)細(xì)節(jié)需要怎么去畫,比方說畫綠油油或是秋冬的樹,稀疏或者茂密斑斕的樹,我分別需要使用什么色彩去表達(dá),包括色調(diào)和手法的選擇;就如同我在讀這本書時(shí),它有太多我不熟悉的歷史,而我又十分感興趣,我需要去找到對應(yīng)的這段歷史去讀,潛入這段歷史的深海,去找到一些喜歡講故事的書,作者又是怎樣去表達(dá)他們的思想。 《歐洲史》讀后感(二):戴維斯《歐洲史》中分析一戰(zhàn)成因 歷史是一曲恢宏壯大的交響樂,各種樂器相互爭鳴,發(fā)出自己獨(dú)特的聲音,在相同曲目下鳴奏出只有它自己的聲音,宏大音響震動中,聽眾無論是選擇哪一部分都能聽到自己想要的聲音,吉他、大提琴、小提琴、小號、鋼琴在內(nèi)心呼喚中產(chǎn)生出許多話語,獨(dú)屬于音樂的文字。當(dāng)你試圖揭開歷史的序幕時(shí),一個(gè)個(gè)國家的面貌與它的變遷便呈現(xiàn)眼前。 中國史之外獨(dú)愛歐洲史,這個(gè)曾被成吉思汗侵略攻占的土地,這個(gè)今日仍以各種方式影響世界發(fā)展的土地,在其歷史中究竟經(jīng)歷了什么,讓它今天仍能不斷繁榮昌盛。私以為歐洲史入門書籍讀讀諾曼·戴維斯的《歐洲史》即可,這本書國內(nèi)首版發(fā)行于2007年,當(dāng)時(shí)還是分為上下兩冊,兩冊上下分割不是很明顯,尤其是對于戴維斯三個(gè)時(shí)代的劃分不是很明顯,于是2021年新版中信出版社的編輯直接將戴維斯所分的古典時(shí)代、帝國時(shí)代、轉(zhuǎn)型時(shí)代三部分各自成冊,讀起來的時(shí)候便更加通順明了,對于歷史階段的劃分更好的了解。 其中令我最好奇的還是《轉(zhuǎn)型時(shí)代》中的時(shí)間節(jié)點(diǎn),是以1450為起點(diǎn),通常教科書里會直接以但丁《神曲》、彼得拉克的著作和喬托的畫作作為文藝復(fù)興的起點(diǎn),其時(shí)間線應(yīng)該拉的更早,是在1300年前后。但在這里戴維斯認(rèn)為文藝復(fù)興整個(gè)時(shí)期并沒有一個(gè)簡單的時(shí)間框架,于是他便挑選了最愛的列奧納多·達(dá)芬奇(1450---1519)的出生時(shí)間作為時(shí)間上的劃分,畢竟在他心中無數(shù)天賦異稟、多才多藝的佛洛倫薩人,沒有一個(gè)人能夠超越他。偉大的時(shí)代必將有偉大的人物引領(lǐng),而他的出生便是開始迎接偉大之日,他擁有無限的天分并不斷施展著,他不眠不休取得的成就廣泛至繪畫、機(jī)械、建筑等各個(gè)彼時(shí)最先進(jìn)的行業(yè)與方向,在文藝復(fù)興的中心意大利,他被稱之為“比意大利本身更為意大利化”的世界的一部分。 而轉(zhuǎn)型時(shí)代的終點(diǎn)1914便是很好理解了,一場戰(zhàn)爭摧毀了人類前面數(shù)年的努力,戴維斯也在文中敘述了這場戰(zhàn)爭的原因,這也是轉(zhuǎn)型時(shí)代最精彩的分析了。 請?jiān)徫以谶@篇書評中直接跳過再生、啟蒙、革命這三個(gè)部分的內(nèi)容,大家已經(jīng)聽過很多次歷史的講解了,但戴維斯對于一戰(zhàn)成因的分析則是十分具有新意引發(fā)思考。通常我們的認(rèn)識發(fā)展成因的點(diǎn)無外乎聚焦于20世紀(jì)初的外交體制,同盟國和協(xié)約國兩大集團(tuán)的對峙導(dǎo)致戰(zhàn)爭天平的偏向,三國協(xié)約義務(wù)的約束也是十分松散,戰(zhàn)爭的產(chǎn)生幾乎就是一種必然。我們學(xué)哲學(xué)過程中會知道,任何事物都是必然性與偶然性的統(tǒng)一。戴維斯引入1912年泰坦尼克號的沉船事件成因進(jìn)行類推,人們只是歸結(jié)于泰坦尼克號噸位巨大,直接忽視了船艇設(shè)計(jì)、救生艇數(shù)量、北極冰川的反常狀態(tài)等等。而一戰(zhàn)的爆發(fā)類推回來便是普遍原因與特殊原因的結(jié)合。 書中結(jié)尾引用泰勒的問題,“為什么長時(shí)期維持了歐洲和平的因素在1914年時(shí)未能發(fā)揮同樣的作用。”你覺得呢? 《歐洲史》讀后感(三):春潮帶雨晚來急 歷史是漫長的,也是短暫的?!稓W洲史:轉(zhuǎn)型年代》記錄了約1450-1914年,接近500年的歷史。這500年的時(shí)間,是普遍意義上的向現(xiàn)代化轉(zhuǎn)型直至完成的年代,也是地區(qū)沖突最終走向世界大戰(zhàn)的時(shí)代,故而是最吸引人的時(shí)代。本書以時(shí)間為脈絡(luò),在遍覽歐洲諸國的同時(shí)又結(jié)合各個(gè)時(shí)期的特征,突出了每個(gè)階段代表性國家(地區(qū))和事件的特殊影響,可謂浩繁而不繁冗。閱讀中無數(shù)次沉浸于作者洗練而精確的描述,不得不驚嘆于歷史的有趣。 即使只涉及漫長歷史中的一瞬間,想要完整的評價(jià)專注于這一瞬間的本冊書也是困難的。因此本文只能總括而淺顯地談一談讀后感。一切歷史都是當(dāng)代史,閱畢之后最深刻的感受可以總結(jié)為三點(diǎn)。第一點(diǎn)是歐洲大陸部分歷史的一體性決定歐共體能夠成為二戰(zhàn)后最成功的經(jīng)濟(jì)一體化組織,也正是這樣的一體性制約了其政治一體化的發(fā)展。第二點(diǎn)是英國的“光榮獨(dú)立”傳統(tǒng)始終存在,這樣的傳統(tǒng)或許注定了它與歐盟的蜜月與決裂。最后是作為歐洲國家的俄羅斯,在向西看的過程中又始終無法融入,由此帶來了漫長的影響。 首先是一體化問題。縱覽全書不難發(fā)現(xiàn),現(xiàn)代意義上的歐洲諸國存續(xù)時(shí)間并不長,在歐洲特別是中、西歐部分,長期以來林立的公國、小國決定了天然的熔爐性。彼此之間的影響絕非簡單的王室血統(tǒng)相關(guān)能夠解釋的。這些國家的宗教在分裂與統(tǒng)一間結(jié)束了神權(quán)時(shí)代,共同走向了理性。各國現(xiàn)代化的推動是一致的。與此同時(shí),現(xiàn)代意義上的國家形式、政治體制形式在這些國家間也是相互影響的。無論是自由主義革命的互相影響、議會制度的確立還是政治思想的輸出與交換,這些國家的政治體制建立基本時(shí)同時(shí)的。更遑論最初的經(jīng)濟(jì)一體化嘗試和實(shí)踐均發(fā)生于斯??梢哉f這些國家現(xiàn)代化過程中的聯(lián)系決定了他們天生的趨同,在這一決定性因素的助推之下他們形成共同體可謂順理成章。但是也正是這一天然的聯(lián)系阻礙了經(jīng)濟(jì)一體化向政治一體化的發(fā)展。雖然這些國家之間看似相似,但是他們相似的成因各不相同。一些國家之間是正常的輸入,而另一些國家間則是被動的接受。更何況被經(jīng)濟(jì)一體化所掩蓋的民族問題。民族問題正在和宗教問題融合,成為現(xiàn)代國家沖突背后隱藏的力量。歐洲更是當(dāng)中翹楚,且不論宗教改革后的遺留問題,僅看所謂無根民族和民族飛地的存在,就能想象這其中復(fù)雜之處。同時(shí),作為現(xiàn)代化啟蒙之地的歐洲,也是民族主義、社會主義、無政府主義的起源地,民族與宗教、名族與政治命題的雜糅,構(gòu)造了立體復(fù)雜的現(xiàn)代歐洲地區(qū)。梅特涅曾經(jīng)說過“在我看來,歐洲實(shí)質(zhì)上早已是一個(gè)祖國”。本書作者也寫下了“希望的種子已經(jīng)撒下,這樣的情感有朝一日會以更為現(xiàn)實(shí)的形式破土而出”?;蛟S經(jīng)濟(jì)統(tǒng)一化與遲遲無法實(shí)現(xiàn)的政治一體化,正是這粒種子的現(xiàn)實(shí)形態(tài)。 第二個(gè)問題,也就是英國的地位。本書所記錄的部分,在某種程度來說或許可以被稱為歐洲大陸史,漂泊在外英國的部分實(shí)則非常有限。這并不是作者的偏向,而是誠如作者所說。相較于歐洲大陸愈演愈烈的轉(zhuǎn)型變革,作為經(jīng)濟(jì)霸主的英國將奇妙的矛盾集于一身:自由的經(jīng)濟(jì)與保守的政治。英國實(shí)際上是較早實(shí)行自由貿(mào)易的國家,但是政治上卻始終保持穩(wěn)定。并未如同大陸諸國般經(jīng)歷了革命、復(fù)辟、再革命這般動蕩與反復(fù)。如果僅從王室構(gòu)成來看,海峽兩側(cè)并無差異,但是雙方走向現(xiàn)代化道路迥異的方式?jīng)Q定了兩側(cè)認(rèn)同感的缺失。無論有意還是刻意,孤懸于海外的三島“光榮獨(dú)立“了。避免了革命烈焰的灼燒,少去了政治角逐、甚至民族主義的烈焰都很晚燃起。這樣的英國和歐洲大陸并不相同。因此,在基于經(jīng)濟(jì)利益選擇加入歐盟后,當(dāng)這個(gè)利益減少甚至是不再了,英國都沒有理由留下。脫歐究竟是黑天鵝還是歷史的必然,其實(shí)值得再次商榷。 最后一個(gè)問題,來自俄羅斯?,F(xiàn)代俄羅斯是歐洲國家,雖然其國土的大部分都位于亞洲,是其經(jīng)濟(jì)政治中心都分布在歐洲。俄羅斯和歐洲主體的關(guān)系是微妙的,究竟保持何種程度的向西看始終是一個(gè)問題。和一些歷史上就深深參與歐洲變革的中東歐國家不同,俄羅斯公國乃至沙皇俄國在歐洲轉(zhuǎn)型時(shí)期的位置即頗為微妙。俄羅斯公國的地位由弱到強(qiáng),國土面積一再擴(kuò)張,都發(fā)生在這一轉(zhuǎn)型時(shí)期。與此相對應(yīng),當(dāng)時(shí)間來到19世紀(jì)時(shí),俄國已經(jīng)稱為了歐洲東部的重要國家。本書對此有非常精辟的論述:晚期的俄羅斯帝國猶如一頭巨獸,它似乎擁有無窮無盡的力量和活力,這抵消了他的主要弱點(diǎn)。這一時(shí)期的俄國已經(jīng)被預(yù)測為未來唯一能與美國抗衡的國家。但是這里最關(guān)鍵的是俄國的弱點(diǎn),或者說歷史積累的問題。正如作者論述,俄羅斯帝國長期以來采取極端保守的宗教政策,宗教世俗化的道路與歐洲其他國家并不相同。長期對于農(nóng)民、土地問題的做法也與歐洲主流相異甚至相悖。如果說英國是經(jīng)濟(jì)自由與政治一成不變而光榮獨(dú)立,那么俄羅斯帝國期間就并未想過融入歐洲。俾斯麥為代表的普魯士想執(zhí)牛耳,俄羅斯何嘗沒有想過。前者治下的普魯士再到德意志聯(lián)邦以作為歐洲現(xiàn)代化的學(xué)習(xí)、模仿者,雖然精神上充滿危機(jī)但地位穩(wěn)固。俄羅斯帝國則地位越加穩(wěn)固但是內(nèi)里并沒有趨同。歷史并沒有過去,歷史總是發(fā)生于當(dāng)下。這樣的歷史或許能夠解釋今天俄羅斯向西看進(jìn)程中的踟躕,也能解釋歐洲對于俄羅斯向西看的態(tài)度。 本書寫就的歷史結(jié)束與1914年一戰(zhàn)開始,平靜了99年的歐洲最終以最野蠻的方式終結(jié)了自己努力維持的現(xiàn)代化與和平。又過去了99年多一些,世界會怎么樣呢? 《歐洲史》讀后感(四):464,是用來講述歐洲中世紀(jì)至近代歷史的數(shù)字 諾曼·戴維斯(Norman Davies)的《歐洲史》(Europe: A History)再出新譯本,這次變成一個(gè)系列,共有三本:《歐洲史 : 古典時(shí)代(史前 - 337)》《歐洲史 : 帝國時(shí)代(約330 - 1493)》《歐洲史 : 轉(zhuǎn)型時(shí)代(約1450 - 1914)》。Europe: A History 應(yīng)該是最早出版于1996年,但這部英文版多達(dá)接近一千五百頁的巨著,自出版后似乎每年都再版(1997、1998均有),直到2014年還有再版面世。這也足夠證明《歐洲史》在西方何等暢銷。 戴維斯的《歐洲史》盡管完成得早,但引進(jìn)中國并以中譯版面世,似乎只有兩個(gè)版本,一個(gè)是2007年世界知識出版社版本,另一個(gè)則是此次2021年中信出版的版本。中信這個(gè)中譯本所用英文原著的版本是1996年版。 值得一提的是,原著并沒有分為三冊,換言之,此中文版的三冊,從標(biāo)題到斷代再到內(nèi)容的劃分工作,主要還是譯者與編輯下的功夫。再者,譯者有劉北成與郭方“加持”,為這個(gè)版本增添了不少“信賴值”。 此次主要介紹的是這個(gè)系列的第三本,也是最厚的一本——《歐洲史 : 轉(zhuǎn)型時(shí)代(約1450—1914)》。不難發(fā)現(xiàn),有趣之處在于,三本書中,分期最短的其實(shí)正是這本“轉(zhuǎn)型時(shí)代”,但這本篇幅卻是最多(厚)的。故言之,我們需要從這本書中找出兩個(gè)問題的答案: 1、為何明明分期最短篇幅卻最多? 2、為何要將這個(gè)時(shí)期叫做“轉(zhuǎn)型時(shí)代”? 熟悉歐洲史的讀者或許能領(lǐng)會到,“轉(zhuǎn)型時(shí)代”的精彩之處:在這本書里,以文藝復(fù)興開始,以1914年歐洲大部分國家開始被卷入第一次世界大戰(zhàn)結(jié)束。 (但還是要說)被劃分為“轉(zhuǎn)型時(shí)代”的1450-1914年,在這本書中還要再被細(xì)分為四個(gè)分期:1450-1670年屬于文藝復(fù)興與宗教改革,被稱為“再生”時(shí)期;1650-1789年屬于啟蒙運(yùn)動與絕對主義,被稱為“啟蒙”時(shí)期;1770-1815年被稱為“革命”時(shí)期;1815-1914年竟稱之為“動力”時(shí)期,是世界的發(fā)電站? 由于是上世紀(jì)90年代之書且并非是修訂版,所以不需要對這本書抱有突破今天觀點(diǎn)的期望。但這本書盡可能地詳盡地講述了上述四個(gè)分期,在歐洲發(fā)生過的史事,不僅如此,文中還穿插對某些重要?dú)v史名詞的詳細(xì)解釋。在時(shí)間作為脈絡(luò)之下,歐洲各國的經(jīng)濟(jì)、政治、社會文化與藝術(shù)相互交織,之前曾提到達(dá)·芬奇可能受“外來思潮”的影響,或許這種影響更生動地表現(xiàn)在這本書中——達(dá)·芬奇時(shí)代,不同國家的藝術(shù)家和思想家們,都在努力綻放自己的光芒。不過,他們之間是否相互影響以及如何影響,這個(gè)問題留給讀者們自行到書中尋找答案。 至此,第一問的答案其實(shí)已浮出水面。歐洲自中世紀(jì)開始到近代時(shí)期,發(fā)生過文藝復(fù)興,又發(fā)生過圈地運(yùn)動、啟蒙運(yùn)動,戰(zhàn)爭、屠殺與動亂伴隨而來,這些過去也為第一次世界大戰(zhàn)的開始埋下了伏筆。也就是說,盡管這個(gè)分期時(shí)間最短,但發(fā)生的事情(以所見所知的史料為基礎(chǔ))多且復(fù)雜,歐洲各國各城市不斷發(fā)展壯大,因而不管它們發(fā)生什么也“牽連甚廣”。在譯者們流暢通俗的文筆之下,我們得以看到這個(gè)時(shí)期盡可能完整的、全面的歐洲歷史景象。 由此,其實(shí)也能解答第二個(gè)問題。其實(shí)從文藝復(fù)興時(shí)期開始,歐洲的人們精神意識已發(fā)生轉(zhuǎn)變,且這個(gè)轉(zhuǎn)變一直持續(xù)下去,加之社會經(jīng)濟(jì)與政治、軍事等因素,又使歐洲活躍的國家、重要的城市不斷參與著各種事務(wù),其中還包括內(nèi)部動亂和外部戰(zhàn)爭?!耙呤裁绰罚俊边@個(gè)問題顯然也會浮現(xiàn)于讀者心中,但這個(gè)問題若拿去問當(dāng)時(shí)的歐洲人,或許他們也不知道如何回答。這時(shí)候反而覺得“轉(zhuǎn)型”這個(gè)詞用得太妙,它包含了一切含義:動亂、不穩(wěn)定、擴(kuò)張與侵略、反抗、戰(zhàn)爭、爭鳴、綻放……不確定前面是什么,但能確定再不往前走,面臨的就是不變與死亡,“轉(zhuǎn)型”似乎是必走之路。在書中,也有不少是沒來得及反應(yīng)的,或者說試圖抵抗(不參與一戰(zhàn))的人或國家,然而時(shí)代的滾輪一直推著所有人往前,顧不得你是否愿意。 時(shí)代面前,人類始終渺小。 |