首頁(yè) > 說(shuō)說(shuō)美文 > 優(yōu)美詩(shī)歌 >
優(yōu)美詩(shī)歌
七絕·四月二十飲酒偶作(外四首)
一、七絕?四月二十飲酒偶作 編輯點(diǎn)評(píng): 在星月社團(tuán),有幸又遇“居今之世、志古之道”之詩(shī)友,于是,拜讀佳作。第一首《七絕.四月二十飲酒偶作》,押東韻,道出了歲月匆匆,老來(lái)重逢的感嘆和對(duì)友情的珍惜。另外兩首七絕,寓景于情,情景交融,以情言志。一首五絕,道出了一段故事。歸去來(lái)調(diào)見(jiàn)《樂(lè)章集》詞二首。因詞有“歌筵舞、且歸去”、“休惆悵、好歸去”句,取以為名。詩(shī)人端午去了久別重逢之地,伊人不在,更添惆悵,莫如翻過(guò)此頁(yè)。今生寂靜徒高節(jié),添杯處,莫言倔。古韻悠揚(yáng),聲情并茂,長(zhǎng)短參差,韻律優(yōu)美。推薦共賞。 (m.vpsboy.com) |