色场视频在线观看88,欧美日韩在线亚洲综,午夜福利国产小视频在线,国产高清亚洲精品视bt天堂频

    說說網(wǎng)

    首頁 > 說說美文 > 優(yōu)美詩歌 >

    優(yōu)美詩歌

    請問可以對一首英文詩提出修改意見嗎

    優(yōu)美詩歌2021-04-3086舉報/反饋

    談?wù)撘皇子⑽脑?/h2>青春的飛逝 The Flight of YouthrnRichard Henry Stoddard/理查德.亨利.斯托達(dá)德rnrnThere are gains for all our losses 我們失去的一切都能得到補(bǔ)償rnThere are balms for all our pain 我們所有的痛苦都能得到安慰rnBut when youth, the dream, departs 可是夢境似的青春一旦消逝rnIt takes something from our hearts 就帶走了我們心中的某種美好rnAnd it never comes again 從此一去不復(fù)返rn*****rn We are stronger, and are better 我們?nèi)找鎰倧?qiáng),更臻完美rnUnder manhoodx27s sterner reign 但在嚴(yán)峻的成年生活驅(qū)使下rnStill we feel that something sweet 我們感到有些甜美的情感rnFollowing youth, with flying feet 已隨青春飛逝rnAnd will never come again 一去不回rn*****rnSomething beautiful is vanished 美好業(yè)已消逝rnAnd we sigh for it in vain 我們枉自為此嘆息rnWe behold it everywhere 青春隨處可見rnOn the earth, and in the air 天上,地下rnBut it never comes back again 但它已逝,再不返回rn請看完這首詩幫忙寫一篇文章.謝謝.
    so hard!
    用英文還是別的
    Youth

    Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.

    Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.

    Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.

    Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the unfailing appetite for what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart, there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, courage and power from man and from the infinite, so long as you are young.

    When your aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you’ve grown old, even at 20; but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there’s hope you may die young at 80.

    請幫我修改一下一首英文詩,畢業(yè)后的紀(jì)念特別重要,希望大家?guī)臀液煤酶囊幌?/h2>就要畢業(yè)了,寫了一下幾年的感觸,這事有點(diǎn)舍不得,不想留下什么遺憾,所以特想寫好一點(diǎn),希望大家我我改一下,多謝了.rnrnDawn blossoms plucked at duskrnrnEternity is not just diamond,rnSome memories, after one hundred years,rnIt still clearly remains, alive in our heart.rnrnThose were the day, when I was innocent, when I was childish,rnWhen we have always thought about the endless studies,rnWhen we have always complained about the too much work,rnWhen we have always thought that the day had never end.rnrnSumer turns to winter,rnSapling became trees.rnIt was the time to part,rnto leave from the known place.rnIt was the times tide, rnquietly, wiped out our corners.rnrnHere, we have spent many seasons, spring and fall,rnHere, we have keep many memories, laughter with tears,rnHere, we have left a lot of footprints, around away,rnHere, we have learned too and too much, live to life.rnrnWe have always dreamed to leave, but when the dream come true, rnWe just could not let us go.rnNow we are going to part, now we are not naughty again.rnAll things will be written in the history, rnwhich we will keep deep in our hearts.rnItx27s such a special feelingrnTo close our eyes and reminisce awhile.rnrnThe tide recedes, but leaves behind bright seashells on the sand.rnFor every joy that passes, something beautiful remains.
    詩寫的很不錯啊,你這是大學(xué)還是什么畢業(yè)呢?
    多處有小型語法錯誤,但是不影響理解你的意思。
    以后想改詩盡量標(biāo)明行數(shù),這樣比較容易評論。

    1 Dawn blossoms plucked at dusk

    2 Eternity is not just diamond,
    3 Some memories, after one hundred years,
    4 It still clearly remains, alive in our heart.

    5 Those were the day, when I was innocent, when I was childish,
    6 When we have always thought about the endless studies,
    7 When we have always complained about the too much work,
    8 When we have always thought that the day had never end.

    9 Sumer turns to winter,
    10 Sapling became trees.
    11 It was the time to part,
    12 to leave from the known place.
    13 It was the times tide,
    14 quietly, wiped out our corners.

    15 Here, we have spent many seasons, spring and fall,
    16 Here, we have keep many memories, laughter with tears,
    17 Here, we have left a lot of footprints, around away,
    18 Here, we have learned too and too much, live to life.

    19 We have always dreamed to leave, but when the dream come true,
    20 We just could not let us go.
    21 Now we are going to part, now we are not naughty again.
    22 All things will be written in the history,
    23 which we will keep deep in our hearts.
    24 It's such a special feeling
    25 To close our eyes and reminisce awhile.

    26 The tide recedes, but leaves behind bright seashells on the sand.
    27 For every joy that passes, something beautiful remains.

    4: it...remains 單數(shù),與前邊 memories 負(fù)數(shù)不搭配, 建議 Still remain clearly, alive in our hearts.
    5: those were the day "day"該加s
    6: 第8行也用到thought,建議這里找些更豐富的詞匯。 參考: When we have always worried about the endless studies,
    7: the too much work 不應(yīng)該用特指, 建議 When we have always complained of too much work to do,
    8: had 應(yīng)該 改為 would

    9: summer 兩個m , turns 改為 turned (下邊用became, 是 過去式)
    10: sapling 加 s
    13-14: times tide 應(yīng)該是 Time's tide 或 tide of time。 前邊用了 it was, 后邊 wiped 應(yīng)該是 wiping。

    16: keep 改為 kept
    18: live to life 猜不出你什么意思額, 建議life and love

    19: to leave 改為 of leaving; come 改為 came

    結(jié)尾很好,看的出用心了
    those were the days ,你該加s

    請幫我修改一下這首英文詩

    我自己寫的,希望大家給一些意見。(靈感來自英語課本)rnI WILL PICK THE STARrnI will pick the starrnAnd I will hang it on your heart rnWhen you feel lonely you can see itrnIt will remind you of my facernrnIx27ll pick the star rnAnd Ix27ll give it to you rnWhen you are in darknessrnThe star will show you the roadrnrnAnd for myself Ix27ll keep your smilernWhen you are already ninetyrnYou may forget me and everythingrnBut Ix27ll still love you just likernyou loved mernrnIf you have another brighter starrnPlease forget me rnTill you have found your happinessrnIx27ll bless you silently
    When you are in darkness
    The star will show you the road

    改成 show you the lightness...

    And for myself 和整首詩的結(jié)構(gòu)不匹配 可以刪去

    another 和 brighter 意思相同 刪去一個

    其他的就很OK啦??!

    哪位仁兄能幫忙把這首英文詩改改 再升華點(diǎn)更好 急~ 明天就交作業(yè)了。謝謝謝謝!

    The antrnrnHe creeps slowly on the earthrnWith objects twice his weight and lengthrnStep by steprnHe never stopsrnrnTiny little bodyrnBut a prodigy of strengthrnOn his narrow backrnHe carries everything essential for his lifernNever sighs or complainsrnrnHe’s fighting for his lifernTo subsistrnAnd to thrivernrnNot just the food he’s carryingrnBut his life and solernWith the belief and the hopernHe creeps slowly on the earth rnAnd wouldn’t give up
    早,好!!

    給予些微薄建議:首先詩歌無論國內(nèi)國外都講究對偶,和韻律,以及形體格式,不好意思不知道你現(xiàn)在念.....??英語基礎(chǔ)感覺還可以,基礎(chǔ)的內(nèi)容是表達(dá)出來了,還是先鼓勵一下

    第一:試著把第一句的“he”去掉,吧creeps 改成
    Creepping the way on the earth slowly

    第二:吧第二句的“with”改成“Carrying”吧“weight”變“wgt”,“l(fā)ength”變“l(fā)en”
    Carrying objects twice his wgt * length
    記得詩歌后標(biāo)注(wgt=weight)

    第三:
    Stepping by stepping but never stopping

    第二段:
    Small * Tiny slim * thin body
    Strength and strongger containing
    Faith in perseverence to fighting
    For live for left * for life
    Slience to pain * none complains

    left(指死去的leave的過去式,詩歌后注明
    要知道螞蟻的作用是分解各種各樣的東西)

    第三段:
    Creepping climbing to combination
    Protecting and thriving for life

    第四段:
    Crying here not for insistence
    while a spirit and soul to life

    結(jié)尾:
    Creepping the way on the earth
    Slow patience silence * quiet
    Stopping Never * never giving up

    提醒如果是初高中,你自己這個可以用用,如果是大學(xué),可以選擇采用我改動的,參考一下

    詩歌是很美的東西,希望對你有所幫助??!
    sole, 改為soul.
    But with a prodigy of strength,這里添個with,更通,你覺得呢?
    詩是你寫的啊,
    水平很高了!!
    1)He carries everything essential for his life
    essential改成good。是good for,代表對生存有益的,而不是必需的。
    2)Not just the food he’s carrying
    后面 on
    3)后面有些表達(dá)有點(diǎn)怪,不太符合歐美習(xí)慣。畢竟你還小,不是很了解歐美文學(xué)。

    我把我認(rèn)為還可以的都寫在這吧
    He creeps slowly on the earth
    Even with objects twice as his weight and length
    Step by step
    while never drops

    Tiny little body
    But full of strength
    focus on his narrow back
    He carries everything good for his life
    while Never sighs or complains

    aways fighting for life
    with his tough while no tears
    nobody know how to deal
    while everyone got to know
    what he wants

    Not just the food he’s carrying
    But also his duty and soul
    With the belief and the hope
    in his inner heart
    creeps slow but tough

    大小寫自己修改下。
    打賞