優(yōu)美詩(shī)歌
黃公紹:青玉案
《青玉案》 黃公紹 年年社日停針線, 春衫著破誰(shuí)針線? 賞析: 此詞為游子羈旅江城感春傷懷之作。這首詞的特點(diǎn),是將游子與思婦混合起來(lái)寫,卻又天衣無(wú)縫。年年社日,婦女們按慣例停了針線,無(wú)事可做,覺(jué)得無(wú)聊;看著那雙飛雙棲的燕子,那樣親密,自己卻獨(dú)守空閨,心中更加寂寞惆悵。想到春日已過(guò)半,這樣美好的時(shí)光白白辜負(fù)了,心中就更加痛苦了。以上幾句是寫思婦的心理活動(dòng)。“一身猶在”以下三句,是寫游子。他孤零零一個(gè)人,正在亂山深處,在小溪橋畔,寂寞發(fā)呆哩。下片數(shù)句,是雙方混寫,已經(jīng)分不出或沒(méi)有必要分出哪句是寫誰(shuí)的了?!按荷乐啤笔菍懹巫?,“誰(shuí)針線”是寫思婦。“點(diǎn)點(diǎn)行行”是雙關(guān),既是寫針線,也是寫雙方的眼淚——縫時(shí)流淚,此時(shí)衣衫已破,免不了又會(huì)流淚。“落日解鞍”是寫游子下馬歇息。此時(shí)兩人分居兩處,各自孤獨(dú),“花無(wú)人戴,酒無(wú)人勸,醉也無(wú)人管”,大家彼此,兩地相思,卻不能為對(duì)方戴花,不能相互舉杯,更不能相互照應(yīng)。這三個(gè)“無(wú)人”,寫盡了孤獨(dú)的景況。正如前人所評(píng):“語(yǔ)淡而情濃,事淺而言深(駕裳《皺水軒詞筌》)?!?/p> |