首頁(yè) > 說(shuō)說(shuō)美文 > 優(yōu)美詩(shī)歌 >
優(yōu)美詩(shī)歌
韓元吉:好事近·汴京賜宴聞教坊樂(lè)有感
《好事近·汴京賜宴聞教坊樂(lè)有感》 韓元吉 凝碧舊池頭, 杏花無(wú)處避春愁, 賞析: 宋孝宗乾道九年三月,韓元吉出使金國(guó),路過(guò)金人統(tǒng)治下的汴京,在汴京的宴席上聽過(guò)去北宋的宮廷音樂(lè),百感交集,寫了這首《好事近》。上片化用唐代安史叛軍強(qiáng)令梨園子弟奏樂(lè)故實(shí),寫自己聞舊時(shí)教坊樂(lè)曲而引起感傷。下片借景抒情,從御溝水嘶聽出逸民嗚咽飲泣。字字哀婉,聲聲凄切。 |