色场视频在线观看88,欧美日韩在线亚洲综,午夜福利国产小视频在线,国产高清亚洲精品视bt天堂频

    說說網(wǎng)

    首頁 > 說說美文 > 優(yōu)美詩歌 >

    優(yōu)美詩歌

    敕勒歌古詩

    優(yōu)美詩歌2021-04-19114舉報/反饋

      《敕勒歌

      北朝樂府

      敕勒川,陰山下,
      天似穹廬,籠蓋四野。
      天蒼蒼,野茫茫,
      風(fēng)吹草低見牛羊。

      注釋

      1、敕勒:種族名,北齊時居住在朔州(今山西省北部)一帶。
      2、陰山:在今內(nèi)蒙古自治區(qū)北部。
      3、穹廬:用氈布搭成的帳篷,即蒙古包。
      4、蒼蒼:青色。

      譯文

      在一片被寒霜打過的灰白色的秋草中,
      小蟲在竊竊私語,
      山村的周圍行人絕跡。
      我獨自來到前門眺望田野,
      只見皎潔的月光,
      照著一望無際的蕎麥田,
      滿地的蕎麥花,
      簡直就像一片耀眼的白雪。

      簡析

      這是一首敕勒人唱的民歌,是由鮮卑語譯成漢語的。它歌唱了大草原的景色和游牧民族的生活。

      開頭兩句“敕勒川,陰山下”,交代敕勒川位于高聳云霄的陰山腳下,將草原的背景襯托得十分雄偉。接著兩句“天似穹廬,籠蓋四野”,敕勒族人用自己生活中的“穹廬”作比喻,說天空如氈制的圓頂大帳篷,蓋住了草原的四面八方,以此來形容極目遠望,天野相接,無比壯闊的景象。這種景象只在大草原或大海上才能見到。最后三句“天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見牛羊”是一幅壯闊無比、生機勃勃的草原全景圖?!帮L(fēng)吹草低見牛羊”,一陣風(fēng)兒吹彎了牧草,顯露出成群的牛羊,多么形象生動地寫出了這里水草豐盛、牛羊肥壯的景象。全寥寥二十余字,就展現(xiàn)出我國古代牧民生活的壯麗圖景。

      這首詩具有北朝民歌所特有的明朗豪爽的風(fēng)格,境界開闊,音調(diào)雄壯,語言明白如話,藝術(shù)概括力極強。宋詩人黃庭堅說這首民歌的作者“倉卒之間,語奇如此,蓋率意道事實耳”(《山谷題跋》卷七)。因為作者對草原牧民生活非常熟悉,所以能一下抓住特點,不必用力雕飾,藝術(shù)效果就很好。

    打賞