色场视频在线观看88,欧美日韩在线亚洲综,午夜福利国产小视频在线,国产高清亚洲精品视bt天堂频

    說說網

    首頁 > 說說美文 > 優(yōu)美詩歌 >

    優(yōu)美詩歌

    李頎:古從軍行

    優(yōu)美詩歌2021-04-19113舉報/反饋

      《古從軍行

      作者:李頎

      白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。
      行人刁斗風沙暗,公主琵琶幽怨多。
      野營萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。
      胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。
      聞道玉門猶被遮,應將性命逐輕車。
      年年戰(zhàn)骨埋荒外,空見葡萄入漢家。

      注釋

      1、烽火:古代一種警報。
      2、公主琵琶:漢武帝時以江都王劉建女細君嫁烏孫國王昆莫,恐其途中煩悶,故彈琵琶以娛之。
      3、聞道兩句:漢武帝曾命李廣利攻大宛,欲至貳師城取良馬,戰(zhàn)不利,廣利上書請罷兵回國,武帝大怒,發(fā)使遮玉門關,曰:“軍有敢入,斬之!”兩句意謂邊戰(zhàn)還在進行,只得隨著將軍去拼命。

      譯文

      白天士卒們登山觀察報警的烽火;
      黃昏為了飲馬他們又靠近了交河。
      行人在風沙昏暗中聽到刁斗凄厲;
      或聽到烏孫公主琵琶聲幽怨更多。
      野營萬里廣漠荒涼得看不見城郭;
      大雪霏霏迷漫了遼闊無邊的沙漠。
      胡地的大雁哀鳴著夜夜驚飛不停;
      胡人的士兵痛哭著個個淚流滂沱。
      聽說玉門關的交通還被關閉阻斷;
      大家只得豁出命追隨將軍去拼搏。
      年年征戰(zhàn)不知多少尸骨埋于荒野;
      徒然見到的是西域葡萄移植漢家。

      賞析

      借漢皇開邊,諷玄宗用兵。全詩記敘從軍之苦,充滿非戰(zhàn)思想。萬千尸骨埋于荒野,僅換得葡萄歸種中原,顯然得不償失。

      詩開首先寫緊張的從軍生活。白日黃昏繁忙,夜里刁斗悲嗆,琵琶幽怨,景象肅穆凄涼。接著渲染邊陲的環(huán)境,軍營所在,四顧荒野,大雪荒漠,夜雁悲鳴,一片凄冷酷寒景象。最后寫如此惡劣環(huán)境,本應班師回朝,然而皇上不準。而千軍萬馬拼死作戰(zhàn)的結果,卻只換得葡萄種子歸國。足見君王之草菅人命。

      全詩句句蓄意,步步逼緊,最后才畫龍點睛,著落主題,顯出它的諷刺筆力。


    (www.vpsboy.com)
    打賞