色场视频在线观看88,欧美日韩在线亚洲综,午夜福利国产小视频在线,国产高清亚洲精品视bt天堂频

    說說網(wǎng)

    首頁 > 說說感言 > 影視臺詞 >

    影視臺詞

    美國隊(duì)長3經(jīng)典臺詞,中英文對照臺詞,經(jīng)典字幕

    影視臺詞2020-12-20159舉報(bào)/反饋

    美國隊(duì)長3經(jīng)典臺詞,中英文對照臺詞,經(jīng)典字幕


    美國隊(duì)長3簡介

    美國隊(duì)長3經(jīng)典臺詞,中英文對照臺詞,經(jīng)典字幕

    《美國隊(duì)長3》是由美國漫威影業(yè)公司出品的科幻動作片,由安東尼·羅素、喬·羅素兄弟聯(lián)合執(zhí)導(dǎo),克里斯·埃文斯、小羅伯特·唐尼、斯嘉麗·約翰遜、杰瑞米·雷納、塞巴斯蒂安·斯坦、查德維克·博斯曼、安東尼·麥凱聯(lián)合主演。該片根據(jù)漫威2006年出版的漫畫大事件《內(nèi)戰(zhàn)》改編,背景故事承接于《復(fù)仇者聯(lián)盟2:奧創(chuàng)紀(jì)元》事件的余波中,講述了奧創(chuàng)事件后引發(fā)的一系列政治問題導(dǎo)致復(fù)仇者之間內(nèi)部矛盾激化的故事。影片于2016年5月6日以3D、IMAX3D在美國、中國大陸同步上映。


    在奧創(chuàng)對這個(gè)世界造成了巨大的影響之后,復(fù)仇者聯(lián)盟還是團(tuán)結(jié)一致保護(hù)人類的。但是在一些政治角力的背后,政府中有人認(rèn)為是有必要控制一下這些超級英雄的超自然能力和他們的行動了。于是,一項(xiàng)管控措施出臺。這個(gè)措施就是要求復(fù)聯(lián)按照政府的要求來行動。任務(wù)的開展、進(jìn)程和結(jié)束,都要由政府主導(dǎo)。這個(gè)管控措施在復(fù)聯(lián)中引起了極大的爭議。意見最極端、最兩極分化不可調(diào)和的,就是鋼鐵俠和美國隊(duì)長之間的問題,于是,這兩個(gè)同盟者之間的矛盾就此爆發(fā)了出來。而復(fù)聯(lián)的“內(nèi)戰(zhàn)”也不可避免的爆發(fā)


    美國隊(duì)長3經(jīng)典臺詞,中英文對照臺詞,經(jīng)典字幕

    1、NatashaRomanoff:Arewestillfriends?

    黑寡婦:我們還是朋友嗎?

    ClintBarton:Thatdependsonhowhardyoupunchme.

    鷹眼:那取決于你打我多重。


    2、TonyStark:SometimesIwanttopunchyouinyourperfectlittleteeth!

    托尼·史塔克:有時(shí)候我真想打在你那好看的小牙上!


    3、SorryTony,YouknowIhavenochoice,Butheismyfriend.?

    美國隊(duì)長:托尼,對不起了,你知道我這樣做也是別無選擇,可他是我的朋友。?

    TonyStark:Sowasi.?

    托尼·史塔克:我曾經(jīng)也是。


    4、CaptainAmerica:Bucky,Doyourememberme?

    美國隊(duì)長:巴基,你記得我嗎?

    Bucky:YourmothersnameisSarah,Haveyoufoldthepaperintheshoes.

    巴基:你媽媽的名字叫莎拉,你曾在鞋里疊報(bào)紙。


    5、NatashaRomanoff:Iknowhowmuchbuckymissyou,don'tinterveneinthismatter,Please.

    Youwillonlymakethingschangeworse.

    黑寡婦:我知道巴基對你有多重要,別插手這件事,拜托,你只會令情況變得更糟。

    CaptainAmerica:Youaretosaytowanttoarrestme?

    美國隊(duì)長:你是說要逮捕我嗎?


    6、鋼鐵俠:我們本來沒有必要這樣的。

    美國隊(duì)長:可是時(shí)局造就了我們,也將毀滅我們


    7、aptainAmerica:Thisjob.Wetrytosaveasmanypeopleaswecan.Sometimesthatdosentmeaneverbody.Butyoudontgiveup!

    美國隊(duì)長:這份工作,我們可以拯救最多人,有時(shí)卻救不了所以人,但是我們不會放棄!


    8、鋼鐵俠:好吧,我的耐心都用光了,小P孩出來吧!

    蜘蛛俠:嗨!大家好!


    9、TonyStark:That'swhyIamhere.Weneedtobeputincheck.Whateverformthattakes,I'mgame.

    托尼·斯塔克:這就是為什么我在這兒,我們需要受到監(jiān)管。無論什么形式,我都可以。


    10、CaptainAmerica:IfIseethesituationpointedsouth,Ican'tignoreit.SometimesIwishIcould.

    美國隊(duì)長:如果我發(fā)覺事情在向糟糕的方向發(fā)展,我就沒法無視他,有時(shí)候我也希望我可以。


    11、TonyStark:Iwaswrongaboutyou.Thewholeworldwaswrongaboutyou.

    托尼·斯塔克:我看錯(cuò)你了,全世界都看錯(cuò)你了。


    12、TonyStark:SometimesIwanttopunchyouinyourperfectteeth!

    托尼·史塔克:有時(shí)候我想打在你完美的的牙齒上!


    13、Falcon:Whatwedo?

    獵鷹:我們怎么做?

    Caption:Wefight!

    隊(duì)長:我們應(yīng)戰(zhàn)!


    14、SpiderMan:Youhaveametalarm?Thisisawesome!

    蜘蛛俠:你有一個(gè)金屬手臂?這真是帥爆了!


    15、ScottLang:Oh,you'regoingtohavetotakethistotheshop!

    蟻人:你這身行頭恐怕得返廠了。

    TonyStark:Who'sspeaking?

    鋼鐵俠:誰在說話?

    ScottLang:It'syourconscience.Wedon'ttalkalotthesedays.

    蟻人:你的良知,我們近來鮮有交流了。


    16、TonyStark:So,you'retheSpiderling.Crime-fightingSpider.You'reSpider-Boy?

    鋼鐵俠:所以你就是小蛛蛛,一只打擊犯罪的蜘蛛。你是男孩?

    Spider-Man:S-Spider-Man.

    蜘蛛俠:蜘蛛俠!

    TonyStark:Notinthatonesie,you'renot.

    鋼鐵俠:沒門,瞧你那連身裝,俠個(gè)屁。

    Spider-Man:It'snotaonesie.

    蜘蛛俠:這不是連身裝。


    17、SamWilson:Ijustwanttobesureyou'veconsideredallouroptions.Becausepeoplewhoshootatyou,usuallywindupshootingatmetoo.

    獵鷹:我希望你認(rèn)真考慮了所有的可行策略,因?yàn)槟切┏汩_槍的人也等于是在對我掃射呀。


    18、GeneralThaddeus'Thunderbolt'Ross:Captain,whileagreatmanypeopleseeyouasahero,therearesomewhopreferthewordvigilante.You'veoperatedwithunlimitedpowerandnosupervision.That'ssomethingtheworldcannolongertolerate.

    羅斯將軍:隊(duì)長,盡管很多人視你為英雄,但你在有些人眼里不過是個(gè)義務(wù)警員,你能力無邊、不受約束,這已經(jīng)讓世界無法容忍了。


    19、Spider-Man:Heyguys,youeverseethatreallyoldmovie,EmpireStrikesBack?

    蜘蛛俠:同志們,你們看過一部經(jīng)典老片叫《帝國反擊戰(zhàn)》嗎?

    LieutenantJamesRhodes:JesusTony,howoldisthisguy?

    戰(zhàn)爭機(jī)器:天啊,托尼,這孩子到底幾歲啊?

    TonyStark:Idon'tknow,Ididn'tcarbondatehim.He'sontheyoungside.

    鋼鐵俠:我哪知道?我又沒看過他的出生證明,反正他是年輕人那撥的。


    20、TonyStark:Yougotapassport?

    鋼鐵俠:你有護(hù)照嗎?

    Spider-Man:Um,no.

    蜘蛛俠:呃,沒有。

    TonyStark:EverbeentoGermany?

    鋼鐵俠:去過德國嗎?

    Spider-Man:No.

    蜘蛛俠:沒有。

    TonyStark:Ohyou'regonnaloveitthere.

    鋼鐵俠:呵呵,你會愛上那里的。

    Spider-Man:I...IcannotgotoGermany.

    蜘蛛俠:我不能去德國。

    TonyStark:Whynot?

    鋼鐵俠:為啥?

    Spider-Man:BecauseI...Ihavehomework.

    蜘蛛俠:因?yàn)槲疫€沒寫完作業(yè)呢。

    TonyStark:OkayI'mgonnapretendyoudidn'tjustsaythat.

    鋼鐵俠:好吧,我就假裝沒聽見你剛說的。


    21、SteveRogers:Didhetellyouwhatwe'reupagainst?

    美國隊(duì)長:他跟你說我們在跟誰對抗了么?

    ScottLang:Somethingaboutsome...psychoassassins.

    蟻人:好像說是個(gè)瘋子殺手。

    SteveRogers:We'reoutsidethelawonthisone.Soifyoucomewithus,you'reawantedman.

    美國隊(duì)長:我們這次是違法辦事,所以你要是摻合進(jìn)來,就成通緝犯了。

    ScottLang:Yeahwell,whatelseisnew?

    蟻人:哦,說點(diǎn)新鮮的來聽唄。


    22、IronMan:Howdidthishappen?

    鋼鐵俠:怎么了?

    Vision:Ibecamedistracted.

    幻視:我分心了。

    IronMan:Ididn'tthinkthatwaspossible.

    鋼鐵俠:怎么可能?

    Vision:NeitherdidI.

    幻視:我也不知道怎么了。


    23、SteveRogers:You'reawantedman.美國隊(duì)長:你是個(gè)通緝犯。BuckyBarnes:Idon'tdothatanymore.

    冬兵:我已經(jīng)改邪歸正了。

    SteveRogers:Wellthepeoplewhothinkyoudidarecomingrightnow,andthey'renotplanningontakingyoualive.

    美國隊(duì)長:那些來逮你的人可不買賬,他們壓根兒沒打算活捉你。


    24、NatashaRomanoff:Lookingoveryourshouldershouldbesecondnature.

    黑寡婦:從你的肩膀往后看都快成第二天性了。

    SamWilson:Anyoneevertellyouyou'realittleparanoid?

    獵鷹:沒人告訴過你你有多疑癥嗎?

    NatashaRomanoff:Nottomyface,why,didyouhearsomething?

    黑寡婦:沒人當(dāng)面說過,怎么,你聽到什么了嗎?


    25、CaptainAmerica:Thanksforhelpingus.

    美國隊(duì)長:謝謝你出手相助。

    BlackPanther:Yourfriendandmyfather,theyarebothvictims,ifIcanhelponeofthemfindpeace,whynot?

    黑豹:你朋友和我父親他們都是受害者,如果可以幫助他們其中一個(gè)找到內(nèi)心的平靜,何樂而不為呢?

    CaptainAmerica:Youknowiftheyfindouthe'shere,they'llcomeforhim.

    美國隊(duì)長:你知道如果他們發(fā)現(xiàn)他在這里,肯定會來抓他的。

    BlackPanther:Letthemtry.

    黑豹:他們可以試試。

    打賞