色场视频在线观看88,欧美日韩在线亚洲综,午夜福利国产小视频在线,国产高清亚洲精品视bt天堂频

    說說網(wǎng)

    首頁 > 說說感言 > 讀書名言 >

    讀書名言

    《傲慢與偏見》讀后感2500字

    讀書名言2021-03-25126舉報(bào)/反饋

    《傲慢與偏見》讀后感


    我看的是張經(jīng)浩譯本,總的感覺文字表達(dá)原意的能力比最早的王科一、孫致禮譯本不敢相比。比如:心境柔和與心性柔和,還有什么作風(fēng)優(yōu)雅與舉止優(yōu)雅,哪個更適合國人看確實(shí)是需要看人物的層次的。我更喜歡張致禮的。這是一,還有奧斯丁這本小說的頭十章就堆列整片對白,還有點(diǎn)亂,不看對話關(guān)系和認(rèn)真辨別還真有些話分不清是誰說的。也可能是作者年輕經(jīng)驗(yàn)不足的原因,再就是譯者找不到合適的用詞邏輯,還有點(diǎn)像生活流水賬。尤其是第七章中賓利給朋友簡的信,內(nèi)容上語言生硬、條理不清,難以讓我理解。后面簡的回信還好一些??磥砻残枰醋?,據(jù)譯者說奧斯丁寫的《愛瑪》水平更能征服小說專業(yè)評論家。
    不過我也發(fā)現(xiàn)人物性格描寫直白、典型的句子,比如寫男主人公達(dá)西個性特征:傲慢、不合群、愛挑剔。但達(dá)西的觀點(diǎn)也很鮮明:“表面的謙虛并不可靠,它常常是言不由衷,有時(shí)候又是一種間接的吹捧?!保ǖ谑拢┻@也算本書中以傲慢的態(tài)度對偏見的一種諷刺。句子不算精彩,但人性的邏輯正確。再如說:賓利,你再住一個星期吧,你也許不走了。“他再說一句話你還會住一個月”(第十章)這句話揭示了人性假客套的虛偽,俗人之性情躍然紙上。再寫:如果一個人“不是又高又大,對他的敬重必然減少一半”的說法也是俗人的見解。顯然不符合正確認(rèn)知邏輯。在十一章中達(dá)西還道出了一些有嫉妒心,又內(nèi)心猥瑣的人的心態(tài):“再聰明的人,再優(yōu)秀的人也會成為某些人的笑柄,某些人活著就是為了看人笑話。”我以為潛臺詞就是說:不妒忌才是真善良。作者通過一對主人公伊麗莎白和達(dá)西的對白還表達(dá)了人之間真善良的標(biāo)準(zhǔn):不要動不動就怨恨別人,更不能有意曲解別人。
    我看十三章之后,感覺小說才真正進(jìn)入耍文筆功夫的段落。表現(xiàn)在班納特(主人公伊麗莎白的父親)的外甥給他的一封信,明顯是正統(tǒng)書信格式,文辭翻譯還有點(diǎn)文言文味道。對白也明顯少了許多,增加了人物描寫和心理分析。班納特的外甥在一個教區(qū)當(dāng)牧師,受到一個叫劉易斯.德伯格的爵爺夫人青睞,對其女兒的描寫是這樣的:大家秀色,身體虛弱,怎么看都像林黛玉的境況。但是沒有接續(xù)更細(xì)致的描寫。在我看來也算遺憾之處。之后連篇累牘在景物、人物、情節(jié)的描寫上極其細(xì)膩,反映了作者對事物極強(qiáng)的觀察力和分析能力。語言的邏輯力量也不斷彰顯。尤其是對不同層次的人物性格中表現(xiàn)不同風(fēng)格的傲慢均擴(kuò)大篇幅和展現(xiàn)文字力量逐一描繪。有當(dāng)個小牧師就自以為是,愚奮、虛偽又是得意洋洋的馬屁精,給人傲慢與卑屈、傲氣與謙遜兼而有之的柯林斯;也有言辭不凡、巧舌如簧,好搬弄是非又貌似公允,專騙女孩感情的威科姆。整個第十六章用了七頁描述了威科姆與伊麗莎白的對話,也是整書篇幅最多的。文中威科姆帶有陰暗心理的說教幾乎竭盡之能事,夾雜誣陷、貶低、謾罵,差點(diǎn)把女主人公伊麗莎白帶入泥坑。聰明的女人都最后識破了威科姆的道貌岸然,避開了以后可能的婚姻不幸。只有伊麗莎白的妹妹迪莉婭只看外表、圖虛榮,最后上了威科姆的當(dāng)。還是性情率真、思維嚴(yán)謹(jǐn)、喜歡獨(dú)處又倍遭非議和眾人誤解的主人公達(dá)西贏得了美麗賢惠的主人公伊麗莎白的愛情。
    書中有個人物出場時(shí)間很早,但是說她的文字并不多,在第二十五章中開頭,重在地二十六章,收尾二十七章,一個有智慧、和善且坦誠,在晚輩孫男娣女面前很受歡迎的加德納夫人明確對伊麗莎白說:選對象要慎重,不能憑感覺和看表面。在后面伊麗莎白給這位舅母的回信中表達(dá)了醒悟和接受了規(guī)勸。信中說:“英俊的年輕人和其貌不揚(yáng)的年輕人一樣,得有生活的依靠?!边@種觀點(diǎn)其實(shí)就是復(fù)述她舅媽的觀點(diǎn),也是伊麗莎白既表達(dá)對長輩意見的尊重,也反映出她的成熟,也道出組建家庭的基礎(chǔ)條件,不要單純?yōu)閻鄱杉摇_@和柏拉圖的愛情與家庭觀一脈相稱。在這個問題上很多年輕人大都糾結(jié)于此,當(dāng)今社會也是一樣。
    伊麗莎白與達(dá)西之間的戀愛過程是這本書的主線,伊麗莎白給人的印象活潑可愛,有文化思想,接受能力強(qiáng),但是對愛情也是容易犯年輕人好沖動的毛病;對一向傲視一切的達(dá)西來說,開始并沒注意伊麗莎白這個小女孩,只不過在人們議論伊麗莎白時(shí),在他看來長相一般,稍出眾,也標(biāo)致,也是恍然間發(fā)現(xiàn)伊麗莎白的眼睛很誘人,越看越感覺她心地明亮。還發(fā)現(xiàn)由于伊麗莎白還處于一般女孩蒙覺時(shí)期,一時(shí)很難識破威科姆生活放蕩、行為不軌的本性,因而達(dá)西開始向伊麗莎白主動進(jìn)攻,一方面道破威科姆的人性特征,同時(shí)勇敢地向伊麗莎白射出丘比特之箭。當(dāng)伊麗莎白真正看清威科姆嘴臉的時(shí)候,也對“偏見”這一主題在人性上擺明了邏輯演變關(guān)系。我認(rèn)為作者在這里通過講故事無意中給人們一個提示:表面的光華背后未必就是真實(shí)的經(jīng)濟(jì)和道德背景。而真實(shí)的經(jīng)濟(jì)和道德背景往往會在流水賬式的平凡生活中一點(diǎn)一滴演繹出來,如果沒有觀察和辨析能力,很容易感情上受騙,行為上也易受蠱惑和盲從。
    這本書寫于十八世紀(jì)末與十九世紀(jì)初夜,正是第一次工業(yè)革命啟蒙時(shí)期,蒸汽機(jī)技術(shù)和產(chǎn)業(yè)鏈已經(jīng)成熟,從手工業(yè)到機(jī)器時(shí)代開始實(shí)現(xiàn)過度,在英國這個地方的普通家庭中也感受到了商業(yè)時(shí)代的來臨。作者通過幾對年輕人的相愛過程描述,反映了那個時(shí)期的家庭觀、愛情觀與經(jīng)濟(jì)地位的密切關(guān)系。一萬英鎊就是大款了,一個男人如果有這點(diǎn)錢到了一個小村莊就能引來無數(shù)女孩的追逐,以及眾家庭的關(guān)注。經(jīng)濟(jì)關(guān)系引起的波瀾會引發(fā)社會各家庭成員之間、民間意識形態(tài)上的思想博弈。傳統(tǒng)到現(xiàn)代,誘惑加理智,欺騙加誠信,無不從這本書中找到當(dāng)時(shí)社會的縮影。表面看起來奧斯丁是個喜歡把自己的觀察和體會積極地寫下來的成年女性,寫小說是是愛好,體現(xiàn)的是她本人對生活的熱愛和執(zhí)著。豈不然,也是她無意中在工業(yè)革命向全球涌起的大潮中被裹挾沖到世界文學(xué)前頭的一個標(biāo)識性事件。她的文章不是很嚴(yán)謹(jǐn),且瑣碎、我再重復(fù)一遍,就是像流水賬。如果寫這樣的小說也能走出世界,我相信中國人的歷史小說絕不輸任何世界名著。在我看來,類似這種西方推崇的語言表達(dá)方式無法和中國文學(xué)名著相比,信手隨意拿一本比較,都不是一個檔次,但是外國的就是能名列全球文學(xué)史的前茅。很汗顏,這是需要我們國人需要思考的。
    據(jù)說《傲慢與偏見》出書一開始并不是這個名字,因而出版商不接,除了奧斯丁的父親,朋友圈、家人也無人問津。在本書譯者序中說是源于后來寫的一本《理智與情感》成名后才使人關(guān)注。這前后就是17年,這兩本書寫作時(shí)間前后差三年。
    要說這本譯著中寫的最好的還是翻譯家張經(jīng)浩的《譯本序》,看完后就感覺除了學(xué)習(xí)小說的寫作技巧和故事的編排關(guān)系外,再沒什么看頭了。都不過是嘮嗑、家常話和講一些民間故事。
    奧斯丁去世才42歲,她得的是一種名叫阿迪生的病,也叫“原發(fā)性腎上腺皮質(zhì)功能減退癥”。癥狀是**性低血壓、全身乏力,皮膚變褐色。中醫(yī)叫黧黑病,多發(fā)女性,目前原因不明。

    打賞